Jesus ジーザス
七希 feat GUMI
translated by YupTanya
The season of fluttering Sakurastranslated by YupTanya
You went on a journey
The happiness that I had in my hand
Had turned into ash
If I am connected to handcuffs
Please kill me immediately
The sadness and suffering
Let's finish it by this knife
Look...
The season of fluttering Sakuras
You went on a journey
A teardrop of farewell had soon become a rain
The happiness that I had in my hand
Had turned into ash
The scars you left on me
Even the flowing red drops
They'll become memories as I disappear
But your vestiges remain indelible
My goodbye can't reach you
The words I shout in this darkness don't resonate
The season of fluttering Sakuras
You went on a journey
A teardrop of farewell had soon become a snow
Where did the love go, please tell me, Jesus!
Finally!! The kanji had been released, so I can do this >w<! Such an amazing song, kind of respectful title and glorious melody. Needs more love, I think. • Gumi's boyfriend left her and she commits a suicide because she suffered. However, she doesn't understand it so she calls out for Jesus.って I think so, enjoy!
No comments:
Post a Comment
Thank you for your comment and do come back! >w<